评委会
JURY
 
 
评委会主席
President of Jury
边发吉(中国)
Bian Faji(China)
河北省政协副主席
Vice-chairman of Hebei provincial Branch, Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC)
中国文学艺术界联合会副主席
Vice-chairman of the China Federation of Literary and Art Circles (CFLAC)
中国杂技家协会主席
Chairman of China Acrobats Association
 
大师赛评委会委员
Jury Members for Invited Master Magicians Competition
 
 
多明尼克•唐特(意大利)
Domenico Dante(Italy)
FISM世界魔术联盟主席
President of FISM
魔术评论家
Magic commentator
 
 
斯坦•艾伦(美国)
Stan Allen(USA)
世界著名学者
World famous scholar
著名"Magic Live"活动组织者
"Magic Live"convention organizer
 
 
 
格瑞特•布兰格曼(比利时)
Gerrit Brengman(Belgium)
FISM世界魔术联盟副主席
Vice-President of FISM
资深魔术评委
Senior magic judge
 
 
戴武琦(中国)
Dai Wuqi(China)
中国杂技家协会副主席
Deputy Chairman of China
Acrobats Association
 
 
 
杰夫•麦克白(美国)
Jeff McBride(USA)
世界著名魔术师
World famous magician
著名导师
Famous tutor
 
 
罗飞雄(中国台湾)
Dante Law(China Taiwan)
著名魔术师
Famous magician
魔术评论家
Magic critic
 
 
 
新人赛评委会副主席
Vice-President of Jury for New Talents Competition
多明尼克•唐特(意大利)
Domenico Dante(Italy)
FISM世界魔术联盟主席
President of FISM
魔术评论家
Magic commentator
 
新人赛评委会委员
Jury member for New Talents Competition
 
 
格瑞特•布兰格曼(比利时)
Gerrit Brengman(Belgium)
FISM世界魔术联盟副主席
Vice-President of FISM
资深魔术评委
Senior magic judge
 
 
艾尼瓦•麦麦提(中国)
Ainiwa Maimaiti(China)
新疆杂技家协会主席
Chairman of Xinjiang Acrobats Association
新疆杂技团团长
Head of Xinjiang Acrobats Troupe
国家一级演员
National first-grade actor
"金菊终身成就奖"获奖者
"Golden Chrysanthemum
Lifetime Achievement Award" owner
 
 
江艺阳(中国)
Jiang Yiyang(China)
广东省杂技家协会副主席
Deputy Chairman of Guangdong Province Acrobats Association
南方杂技团团长
Head of Southern Acrobats Troupe
 
 
 
杰夫•麦克白(美国)
Jeff McBride(USA)
世界著名魔术师
World famous magician
著名导师
Famous tutor
 
 
曹志龙(中国)
Cao Zhilong(China)
中国杂技家协会滑稽艺委会副主任
Vice Chairman of the Comic Art Committee, China Acrobats Association
江苏省杂技家协会副主席
Deputy Chairman of Jiangsu Province
Acrobats Association
 
 
罗飞雄(中国台湾)
Dante Law(China Taiwan)
著名魔术师
Famous magician
魔术评论家
Magic critic
 
 
 
斯坦•艾伦(美国)
Stan Allen(USA)
世界著名学者
World famous scholar
著名"Magic Live"活动组织者
"Magic Live"convention organizer
 
 
戴武琦(中国)
Dai Wuqi(China)
中国杂技家协会副主席
Deputy Chairman of China
Acrobats Association
 
 
 

舞台新人报名说明

Instructions

 
 

1、请报名参赛者仔细阅读比赛章程。

Before entering for the competition, candidates or competitors are requested to read carefully the Rules and Regulations for the Competition.


2、上海国际魔术节比赛评委会提倡并关注于参赛节目的艺术性、创新性和娱乐性,以及传统经典节目的传承和创新,并鼓励参赛节目类型和表演风格的多样性。

The Jury for the Competitions advocates and pays great attention on the artistry, originality and entertaining of the competition acts, and the inheritance and rejuvenation of the classic tricks. Besides, encourage the variety of the types and styles of the acts.


3、请报名参赛者填妥报名表并经本人签字后,以邮件(扫描件)、传真或快递方式,回传至组委会。同时提供参赛节目完整视频。

组委会办公室地址:上海静安区共和新路2266号314室邮编200072

传真:0086-21-66526486,电子邮件:circusworld@qq.com

报名截止日期:2017年8月31日

Contestants are requested to fill out the application form, signs personally, and return it to the Organizing Committee in the form of either of mail(scanned copy), fax or express, with attachment of the complete video of the competition act.

Address of the office, the Organizing Committee: 2266, Gonghexin Road, Jingan District

Postal Code: 200072

Fax No.: 0086-21-66526486

E-mail: circusworld@qq.com

Deadline for application: August 31st, 2017


4、组委会收到参赛者报名表和参赛节目视频后进行审核比选,并最终确认参赛者(节目)。组委会将给确认参赛者发送正式参赛确认邀请函。

The Organizing Committee, upon reception of the application form and video, will examine, verify and compare, then make a final decision on those to participate in the competition. An official

5、参赛节目内容须遵守国务院《营业性演出管理条例》第二十六条规定。比赛舞台上不得使用明火或爆炸物。

Competition acts must be within the Article No. 26 under the Regulations on the Administration of Commercial Performances issued by the State Council of the People’s Republic of China. No fire or explosive on stage during the competition.


6、每个参赛节目的对光、走台时长为15分钟,参赛者的具体对光时间和比赛出场顺序,将在参赛者报到时通过抽签形式排定。

Llighting and rehearsal time for each act is 15 minutes. The detailed time schedule and contestants competition order will be decided by drawing at the time of registration.


7、组委会将为参赛者提供必要的专业舞台助手。

Professional stage-hands will be provided for competitors if necessary.


8、参赛节目的音乐,需在报到时交于组委会,音乐形式可以是电子档。建议参赛者另自带一份音乐带作备用。

Music for the acts should be submitted to the Organizing Committee at the time of registration. The music can be electronically stored in memory sticks. It is strongly recommended that the contestants bring with him an extra copy of the same music for backup.


9、参赛者注册报到时间为2017年10月26日下午4点前,报到地点将在参赛确认邀请函中一并告知。

The registration time for contestants is before 4pm, October 26, 2017.The place of registration will be advised in the confirmed invitation.


10、请所有确认参赛者于10月1日前向组委会提供照片(高清剧照或生活照)电子版2张,用于会刊信息发布,以及身份证或护照或其他有效证件的扫描件或拍照的电子版。

All the chosen contestants are requested to submit 2 electronic copies of high-definition photos to the Organizing Committee for the publication booklet, and the scanned copy or electronic photo copy of ID or passport or other Identification certificates.


11、请所有确认参赛者于10月1日前将比赛报名费690元人民币汇至组委会账户。如需发票,请告知发票抬头和税号。

报名费请汇至下列账户:

银行帐号:1001248509004613569

开户行:022485-工行上海市马戏城分行

开户名:上海马戏城有限公司

All the chosen contestants are requested to transfer RMB 690 yuan (competition entry fee) to the Organizing Committee’s account no later than October 1st. If an invoice is needed, please inform the title and tax number.

Account information to transfer the competition entry fee

Account No. 1001248509004613569

Opening Bank: 022485-工行上海市马戏城分行

Account Name: 上海马戏城有限公司


12、组委会将承担参赛者比赛期间的食宿,及观摩套票1套(每参赛节目1套,包括;所有讲座、舞台魔术嘉宾演出、近景嘉宾演出、心灵嘉宾演出、新人赛、道具展、魔术沙龙)。

The Organizing Committee offer all the chosen contestants free food and accommodation during the festival as well as one package ticket (for each competition act, including all the lectures, stage and close-up gala shows, Banachek’s mental magic show, stage magic new talents competition, dealer show and magic salon)


2017年第十届上海国际魔术节组委会

办公室垂询电话; 021-66524566

The 10th Shanghai International Magic Festival Organizing Committee

The Office’s Phone Number: 021-66524566

 
 

上海国际魔术节暨国际魔术比赛章程

Rules and Regulations

 
 

一、宗旨

上海国际魔术节暨国际魔术比赛是面向世界的一项国际性文化交流活动。其宗旨是,展示各国优秀魔术,繁荣发展中国魔术,培养扶植魔术新秀,推动中外魔术交流。

I. Missions

The Shanghai International Magic Festival & Magic Competition is an event of international cultural exchange, facing the world. Its missions are to demonstrate the excellent magical arts of all countries, to enrich and develop Chinese magical arts, to train and foster new magical art professionals and to promote the magical exchange between China and other countries.


二、举办日期和地点

2017年第十届上海国际魔术节于2017年10月26日至10月29日在上海商城剧院举办(地址:上海南京西路1376号)。

II. Date and Location for the Festival

The 10th Shanghai International Magic Festival & Competition is to be held on October 26 – 29, 2017 and at Shanghai Centre Theatre (address: 1376,West Nanjing Road).


三、评审机构

设立国际魔术比赛评委会,由组委会邀请中外专家组成。

III. Organization Structure

The Jury Committee for the International Magic Competition is to be made up of domestic and overseas magic experts invited by the Organizing Committee.


四、舞台魔术新人比赛

IV. International Stage Magic Competition for New Talents

1、比赛规则

凡从事魔术表演的魔术师,不论国家和地区,均可报名参赛。 组委会将根据报名材料最终选定不超过30名舞台魔术选手(节目)参加比赛。 参赛选手年龄35以下,性别不限,组合节目表演人数3人以下(含3人)。 参赛节目时间不得少于5分钟,也不得超过15分钟。违反者均取消其继续比赛资格。参赛者在比赛时因明显失手要求中止表演,则作主动放弃参赛资格处理。 参赛者必须做好赛前的准备工作,如因准备不当,引起失误,由参赛者自己负责。 由于音响、灯光、舞美人员操作失误,导致比赛不能正常进行,经评委会核实后可重新表演。

A.Rules and regulations for the Competition

Magicians who are engaged in magic performances, regardless of his or her nationality or region, can apply for the competition. The Organizing Committee will finally select no more than 30 contestants (acts) to participate in the competition. The contestants should be under the age of 35, male or female, at most 3 performers (inclusive) for each combination act. Each competition act should be between 5 to 15 minutes. The contestant or team who violates the time requirement will be disqualified for further competition. In case a contestant is conspicuously at fault during his or her performance and asks for termination, it is considered to be his or her voluntary discontinuing his or her performance. Contestants should be well prepared for their competition acts. They are responsible for any accidents due to the improper preparation themselves. Any accidents resulting in the performance termination due to the mishandling of the stage equipment including sound and lighting will be evaluated and verified by the Jury. After that, the performance may be resumed or restarted.

2、奖项设置

第一名1名奖金 2000美元/名

第二名 2名奖金 800美元/名 

第三名 3名奖金 300美元/名

B.Prizes

1 gold prize USD2000

2 silver prizes USD800/each

3 bronze prizes USD300/each

3、报名程序

报名者需填写报名表,申报参赛节目名称及节目时间长度。

报名者需提供参赛节目的完整视频资料,以及舞美灯光等技术要求,参赛节目一经组委会确认,不得更改。如确需更改,须重新申报。

报名者需提供高清晰度的2张宣传照以及身份证(或军官证、台胞证、回乡证、护照)的扫描件或照片。

以上报名材料最迟须于2017年8月31日前,以电子邮件或实物快递形式寄达中国上海国际魔术节组委会办公室。

地址:中国上海闸北区共和新路2266号邮编:200072

电话:0086-21-66524566 传真:0086-21-66526486

电子邮件:circusworld@qq.com

组委会将根据递交的报名材料和表演视频内容选定参赛节目,其结果将于2017年9月上旬电话通知报名者,并发送电子版参赛确认函。

若发现正式参赛节目与组委会选定的节目内容不符合,将取消其参赛资格。

报名材料、照片及视频资料概不退回。

C.Application

Each applicant should fill out the application forms, advises the name and duration of the competition act.

Each applicant should provide the complete video record of the competition act, as well as the requirements for stage, sound and lighting. Once confirmed by the Organizing Committee, the competition act can not be altered. If it has to be changed, the applicant has to apply again.

Each applicant should provide two high definition photos and a scanned copy or photo of his or her Identification Card, or passport or other identification certificate.

The above-mentioned application materials should be sent, in the form of E-mail, real object or express, to the Organizing Committee office of the China Shanghai International Magic Festival no later than August 31st, 2017.

Address: 2266, Gonghexin Road, Shanghai, China

Postal Code: 200072

Tel.: 0086-21-66524566

Fax.: 0086-21-66526486

E-mail: circusworld@qq.com

The Organizing Committee will, based on the submitted application materials and act performances in video form, have their final decision on those for the competition. The decision results will be informed to the applicants by phone in the first half of September, 2017. An electronic confirmed invitation will be sent to those chosen applicants.

If any inconsistency is found between the perform act and the planned one confirmed by the Organizing Committee, the contestant will be deprived of his qualification for the competition.

Application materials, photos and videos will not be returned.

4、评比

评委会由组委会邀请的中外专家组成,评分内容包括:

A、艺术 B、技巧 C、创新 D、效果

D.Evaluation and Judgment

The Jury is made up of domestic and overseas experts invited by the Organizing Committee. The judgment is based on the aspects of

A. artistry    B. manipulation techniques   C. originality   D. effect

5、参赛顺序

参赛者的出场顺序及走台、对光等事宜由组委会统一安排。比赛顺序将在选手报到时告知,参赛者必须服从安排。

E.Sequence of the contestants

The sequence of the contestants, lighting and rehearsal will be arranged by the Organizing Committee. The sequence arrangements will be informed at the time of registration. Each contestant must obey the arrangements.

6、舞台要求

参赛节目内容须遵守国务院《营业性演出管理条例》第二十六条规定。舞台上不得使用明火或爆炸物。

F.stage requirements

Competition acts must be within the Article No. 26 under the Regulations on the Administration of Commercial Performances issued by the State Council of the People’s Republic of China. No fire or explosive is allowed on stage during the competition..

7、音乐

参赛者须自带表演伴奏音乐,可事先以邮件形式寄到组委会办公室,或在报到时交于组委会办公室。音乐形式可以是电子档。建议参赛者另自带一份音乐作备用。

G.Music

Each contestant should bring their own accompaniment music, which can be sent in advance by email or be submitted to the Organizing Committee office at the time of registration. The music can be electronically stored in memory sticks.

It is strongly recommended that the contestants bring with him an extra copy of the same music as backup.

8、费用

参赛选手国际国内旅费及道具运输费由选手自理,组委会将承担参赛选手在魔术节期间的食、宿费用。

每个参赛节目报名费为人民币690元人民币,收到参赛确认函后10个工作日内汇至指定银行账户:银行帐号:1001248509004613569;

开户行: 022485-工行上海市马戏城分行;

开户名:上海马戏城有限公司。备注栏请注明参赛人姓名。

H.Fees

Each contestant should foot his or her own traveling expenses and equipment shipping inside and outside China. The Organizing Committee offer free food and accommodation during the festival 

The application fee for each competition act is RMB 690 yuan, which should be remitted to the designated bank account within 10 working days from the time of reception of the Competition Confirmation Notice.

Account No. 1001248509004613569

Opening Bank: 022485-工行上海市马戏城分行

Account Name: 上海马戏城有限公司

Please remark the competitor’s full name in the Reference Column.

9、节庆演出

如有需要,获奖者及其助演必须同意无报酬参加魔术节闭幕式演出。

I.Celebration Performance

If necessary, the winners and their assistants should agree to participate and perform on the closing ceremony free of charge.

10、权益

比赛期间组委会将安排参赛者参加采访、拍照等宣传活动,进行现场录像、实况转播等电视摄制,不支付任何报酬。

组委会确保参赛者的有关权益,上述照片、录像等资料只用于宣传活动;电视资料仅供主办单位电视机构播出,不得向其他电视机构出售或交换,不得制作发行音像制品和其它出版物。

J.Rights

During the Festival, the Organizing Committee will arrange for the contestants to participate in such promotion activities as interviews and photographing. The Committee will not pay for the on-site video recording and live broadcasting.

The Organizing Committee will protect the rights of the contestants. The photos and recorded materials will only be used for publicity purpose. The TV materials can only be broadcast on the TV programs owned by the host organizations. They can neither be sold nor exchanged to other TV stations. They can not be made into audio and video products for commercial publication.

11、保险

参赛者自理保险事宜。如在旅途或参赛期间发生任何受伤、事故及物品遗失等现象,组委会将不负任何责任。

K.Insurance

Insurance is the contestant’s own responsibility. The Organizing Committee will not be responsible for any injuries, accidents or property losses during the transportation or during the Festival.


五、如涉及主办、承办单位的变动,将在每次大会举行前由组委会另行公布。

Ⅴ Should there be any alterations as to the host organization or the organizer, such alterations will be announced separately by the Organizing Committee at each meeting.

2017年第十届上海国际魔术节组委会 办公室

The Office of the Organizing Committee for The 10th Shanghai International Magic Festival & Competition

 
 
 
>>>>>《新人赛报名表》下载<<<<<
2017年第十届上海国际魔术节暨国际魔术比赛日程表
10th Shanghai International Magic Festival 2017 Schedule
讲座
Lecture
魔术展演
Gala Show
新人赛
Competition
道具展
Dealer Booth
日期 Date 时间 Time 内容 Arrangement 地点 Venue
10月25日
(周三)
Oct.25 Wednesday
13:30-14:15 演员、评委媒体见面会
Performers and jury mumbers press conference 
上海文艺会堂文艺大厅
Literature and Art Hall
16:00-17:00 “金手杖”魔术比赛评委会议
Gold Stick Magic Competition jury meeting
上海文艺会堂文艺大厅
Literature and Art Hall
18:00-21:00 “金手杖”魔术比赛(免费观摩)
Gold Stick Magic Competition(open to public, free entrance)
上海文艺会堂文艺大厅
Literature and Art Hall
10月26日
(周四) 
Oct.26 Thursday
8:30-16:00 参赛选手、观摩者、道具商注册报到
Registration of contestants,dealers,and spectators
上海宾馆大堂
Lobby, Shanghai Hotel
13:00-18:00 道具展
Dealer booth
上海宾馆 3楼展示厅
Shanghai Hotel 3rd floor Exihibition hall 
14:00-16:30 魔术讲座(1)
 Magic Lecture(1)
上海文艺会堂文艺大厅
Literature and Art Hall
16:00-17:00 评委会会议
Jury meeting
上海宾馆会议室
Meeting room, Shanghai Hotel
17:00-17:30 参赛选手全体会议
Contestants meeting
上海宾馆(悦华厅)
Yuehua Hall, Shanghai Hotel
19:30-21:00 《国际精品近景魔术展演》(首场)(社会公演,凭票入场)(观摩者、参赛选手、研修班学员观看)World Spectacular Close-up Magic Gala Show  (open to public,registants, contestants and seminar students accessible by tickets) 黄浦剧院
Huangpu Theater
19:30-21:30 《国际精品舞台魔术展演》(首场)(社会公演,凭票入场)
World Spectacular Stage Magic Gala Show(open to public,accessible by tickets)
商城剧院
Centre Theater
22:00-24:00 舞台新人赛对光(第一场、第一组)
New Talents stage magic competition lighting rehearsal(1-1)
商城剧院
Centre Theater
10月27日
(周五)
Oct.27 Friday
8:30-11:30 舞台新人赛对光(第一场、第二组)
New Talents stage magic competition lighting rehearsal(1-2)
商城剧院
Centre Theater
9:00-18:00 道具展
Dealer booth
上海宾馆 3楼展示厅
Shanghai Hotel 3rd floor Exihibition hall 
9:30-11:30 魔术讲座(2)
Magic Lecture(2)
上海文艺会堂多功能厅
Multiple-function hall,Literature and Art Hall
9:30-11:30 上海魔术节研讨会
Shanghai magic festival seminars
上海文艺会堂文艺大厅
Literature and Art Hall
14:00-16:30 舞台新人赛(第一场)
New Talents stage magic competition(1)
商城剧院
Centre Theater
19:30-21:00 《国际精品近景魔术展演》(重复)(社会公演,凭票入场)
World Spectacular Close-up Magic Gala Show(Repeat,open to public,accessible by tickets)
黄浦剧院
Huangpu Theater
19:30-21:30 开幕仪式、《国际精品舞台魔术展演》(重复)(社会公演,凭票入场)(观摩者、参赛选手、研修班学员观看)Opening ceremony, World Spectacular Stage Magic Gala Show(Repeat,open to public,registants, contestants and seminar students accessible by tickets) 商城剧院
Centre Theater
22:30-24:00 舞台新人赛对光(第二场、第一组)
New Talents stage magic competition lighting rehearsal(2-1) 
商城剧院
Centre Theater
10月28日
(周六)
Oct.28 Saturday
8:30-11:30 舞台新人赛对光(第二场、第二组)
New Talents stage magic competition lighting rehearsal(2-2)                
商城剧院
Centre Theater
9:00-18:00 道具展
Dealer booth
上海宾馆 3楼展示厅
Shanghai Hotel 3rd floor Exihibition hall 
9:30-12:00 魔术讲座(3)(与全国专业魔术师研修班合并授课)
Magic lecture(3)
上海文艺会堂文艺大厅
Literature and Art Hall
10:30-11:45 国际艺术节“艺术天空”公益演出
International Art Festival "Art Space" voluntary performance
城市草坪音乐广场
Music Plaza, City Lawn
14:00-15:00 《Banachek心灵魔术专场》(社会公演,凭票入场)
Banachek Mental Magic Show(open to public,accessible by tickets)
黄浦剧院
Huangpu Theater
15:00-16:15 国际艺术节“艺术天空”公益演出
International Art Festival "Art Space" voluntary performance
中山公园
Zhongshan Park
14:00-16:30 舞台新人赛(第二场)
New Talents stage magic competition(2)
商城剧院
Centre Theater
19:30-21:30 《国际精品舞台魔术展演》(重复)(社会公演,凭票入场)
World Spectacular Stage Magic Gala Show (Repeat,open to public, accessible by tickets)
商城剧院
Centre Theater
19:30-20:30 非职业魔术师表演赛(观摩者、参赛选手、研修班学员观看)
Amateur magicians exihibtion game(registants, contestants and seminar students accessible)   
上海文艺会堂多功能厅
Multiple-function hall,Literature and Art Hall
20:30-21:30 《Banachek心灵魔术专场》(重复)(观摩者、参赛选手、研修班学员观看)Banachek Mental Magic Show (Repeat,registants,contestants and seminar students accessible)   上海文艺会堂文艺大厅
Literature and Art Hall
10月29日
(周日)
Oct.29  Sunday
9:00-18:00 道具展
Dealer booth
上海宾馆 3楼展示厅
Shanghai Hotel 3rd floor Exihibition hall 
9:30-11:30 魔术讲座(4)
Magic Lecture(4)
上海文艺会堂文艺大厅
Literature and Art Hall
10:30-11:30 国际艺术节“艺术天空”公益演出
International Art Festival "Art Space" voluntary performance
静安公园
Jingan Park
10:00-11:00 评委会会议
Jury meeting
上海宾馆会议室
Meeting room, Shanghai Hotel
14:00-16:30 魔术讲座(5)
Magic Lecture(5)
上海文艺会堂文艺大厅
Literature and Art Hall
19:30-21:30 颁奖仪式、《国际精品舞台魔术展演》(重复)(社会公演,凭票入场)(部分参赛选手观看)
Awarding ceremony,World Spectacular Stage Magic Gala Show(open to public,accessible by tickets, part of contestants accessible)
商城剧院
Centre Theater
19:30-23:00 魔术沙龙
Magic salon
上海宾馆(悦华厅) 
Yuehua Hall, Shanghai Hotel
 
Copyright©2007 - 2017第十届上海国际魔术节暨国际魔术比赛组委会 - All rights reserved        技术支持:一票通